WebbA loving doe, a graceful deer— may her breasts satisfy you always, may you ever be intoxicated with her love. Why, my son, be intoxicated with another man’s wife? Why embrace the bosom of a wayward woman? For your ways are in full view of the LORD, and he examines all your paths. The evil deeds of the wicked ensnare them; the cords of their … WebbMay your fountain be blessed, and may you rejoice in the wife of your youth. A loving doe, a graceful deer— may her breasts satisfy you always, may you ever be intoxicated with her love. Proverbs 5:18-19 May your fountain be blessed, …
Proverbs 5 - Bible Hub
WebbA: may her breasts satisfy you always. B: may you be captivated by her love forever; B': why be captivated by an adulteress; A: or embrace the bosom of a stranger. The message is … Webb5 aug. 2009 · Proverbs 5:18-19 - "May your fountain be blessed, and may you rejoice in the wife of your youth. A loving doe, a graceful deer—may her breasts satisfy you always, may you ever be captivated by her love." Captivated (NIV) - to attract and hold the attention or interest of, as by beauty or excellence; enchant:… toon walravens
be satisfied with the breasts of the wife of thy youth
WebbProverbs 5:18-19 NIV 18 May your fountain be blessed, and may you rejoice in the wife of your youth. 19 A loving doe, a graceful deer- may her breasts satisfy you always, may you ever be intoxicated with her love. Continue Reading... < Proverbs 4 Proverbs 5 Proverbs 6 > Other Translations of Proverbs 5:18-19 King James Version WebbIt was a conversation about women. In Proverbs 5:1-4 Solomon said, “My son, give attention to my wisdom, incline your ear to my understanding; That you may observe … Webb14 apr. 2024 · “Proverbs 5:18-19 NIV [18] May your fountain be blessed, and may you rejoice in the wife of your youth. [19] A loving doe, a graceful deer— may her breasts satisfy you always, may you ever be intoxicated with her love.” physiotherapeut elmshorn